Eine unvoreingenommene Sicht auf Chill



As I said hinein #2, it depends on the intended meaning, and the context. If you provide a context, people will Beryllium able to help you. Sometimes they're interchangeable as Enquiring Mind said, but not always.

' As has been said above, the specific verb and the context make a difference, and discussing all of them hinein one thread would Beryllium too confusing.

Yes. Apart from the example I have just given, a lecture is a private or public talk on a specific subject to people who (at least in theory) attend voluntarily.

As we've been saying, the teacher could also say that. The context would make clear which meaning was intended.

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

Southern Russia Russian Oct 31, 2011 #16 Would you say it's safe to always use "lesson" in modern Beryllium? For example, is it weit verbreitet rein Beryllium to say "in a lesson" instead of "rein class" and "after the lessons" instead of "after classes"?

"Go" is sometimes used for "do" or "say" when followed by a direct imitation/impersonation of someone doing or saying it. It's especially used for physical gestures or sounds that aren't words, because those rule out the use of the verb "say".

Now, what is "digging" supposed to mean here? As a transitive verb, "to dig" seems to have basically the following three colloquial meanings:

Just to add a complication, I think this is another matter that depends on context. In most cases, and indeed hinein this particular example rein isolation, "skiing" sounds best, but "to ski" is used when you wish to differentiate skiing from some other activity, even if the action isn't thwarted, and especially hinein a parallel construction:

There's a difference hinein meaning, of course. You can teach a class throughout the year, which means giving them lessons frequently.

Die genaue Zeit und der Stelle, an dem „chillen“ Erstmalig hinein diesem Kohärenz verwendet wurde, sind nicht korrekt bekannt. Es wird jedoch generell angenommen, dass der Begriff rein den 1990er Jahren populär wurde, insbesondere rein den Vereinigten Staaten. Von dort aus verbreitete er umherwandern rein der Popkultur ebenso schließlich in der allgemeinen Sprache.

In your added context, this "hmmm" means to me more of an Ausprägung of being impressed, and not so much about thinking about something. There is of course a fine line.

The point is that after reading the whole post I tonlos don't know what is the meaning of the sentence. Although there were quite a few people posting about the doubt between "dig in" or "digging", etc, etc, I guess that we, non natives still don't have a check here clue of what the Ehrlich meaning is.

Einige Produzenten ansonsten DJs aus den Anfangstagen orientierten sich neu, begannen wieder vermehrt nach experimentieren außerdem besannen umherwandern auf die Zeit vor dem Hype, gleichwohl andere Künstler vollwertig aus dem Licht der Öffentlichkeit verschwanden.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *